Il disertore

Slow News. Il primo progetto italiano di slow journalism.

“Se servirà del sangue ad ogni costo andate a dare il vostro”.

Il 7 maggio 1954 i francesi vengono sconfitti nella prima guerra di Indocina. Quello stesso giorno, in concerto, il cantante Marcel Mouloudji esegue per la prima volta in pubblico la canzone Le Déserteur (Il disertore), scritta daòl poeta e musicista francese Boris Vian. Moulouji registra poi la canzone in studio la settimana successiva, ma la sua vendita e la sua trasmissione vengono proibite in Francia fino al 1962.

Nel 1956 la canzone è stata tradotta in esperanto. Poi in tedesco, in inglese, in italiano (l’hanno cantata, fra gli altri, Luigi Tenco, Ornella Vanoni e Ivano Fossati), e in molte altre lingue.

Le Déserteur è una lettera scritta al presidente francese da un uomo che spiega perché ha disertato. L’uomo non vuole aver niente a che fare con la guerra: ha visto morire il padre; ha visto il fratello partire e non tornare mai più; sua madre morire di dolore. Non vuole uccidere i poveri, dice ancora l’uomo al presidente, e preferisce diventare un mendicante e un attivista piuttosto che partire per la guerra.

La versione originale della canzone finiva così: “Si vous me poursuivez / prévenez vos gendarmes / que je serai en arme[s] / et que je sais tirer” (cioè: se mi farete cercare, avvertite i vostri gendarmi che sarò armato e che so sparare). Ma nelle varie esecuzioni questi versi sono stati rimossi. È stato lo stesso Mouloudji a cambiare il finale in “dite ai vostri gendarmi / se vengono a cercarmi / che possono spararmi / che armi non ne ho”. In altre versioni (come in quella di Tenco), la lettera viene indirizzata a un gruppo di persone (i potenti della terra).

Nel 2026, Dargen D’Amico ha portato, insieme a Pupo, una nuova versione di questa canzone al Festival di Sanremo, con un mash-up che ha mescolato Le Déserteur a un canto ebraico a Su di noi.

Da ascoltare:
Luigi Tenco canta una versione della canzone indirizzata ai Padroni della terra.
La versione di Ivano Fossati
L’originale
La versione di Dargen D’Amico

Audio
Audio
21 giorni fa

Cose che restano

Cose che meritano di non essere perse nel rumore di fondo della rete, che parlano di oggi e che durano per sempre
  • Articolo
    Articolo
    4 giorni fa
    L’anonimato di Banksy è un atto politico

    La cosa che resta di oggi è una riflessione di Massimo Mantellini intitolata Scegli la tua arma contro Banksy, che riguarda l’anonimato come scelta politica e che, di riflesso, svela i tentativi di smascherarlo come atti di reazione che difendono il potere. Mantellini parte dalla critica di un articolo del Post per puntualizzare l’elemento fondamentale […]

  • Fumetto
    Fumetto
    6 giorni fa
    La guerra alle porte

    La cosa che resta di oggi è una inchiesta a fumetti scritta dal giornalista Antonio Mazzeo e disegnata dall’artista siciliano Lelio Bonaccorso, pubblicata nel numero 4 della Revue. È un viaggio alla scoperta di come viene usata una delle basi più strategiche del Mediterraneo, ovvero la base di Sigonella, in Sicilia. L’inchiesta è stata scritta […]

  • Articolo
    Articolo
    14 giorni fa
    La paura di essere ebrei

    La cosa che resta che abbiamo scelto oggi è un articolo di David Graeber del 2019 e non riguarda direttamente le orrende notizie che ci arrivano da quella che è ormai una guerra aperta, scatenata dai bombardamenti israeliani e americani sull’Iran e rimbalzata dalla repubblica islamica su tutti i paesi della regione mediorientale, attaccati da […]

Leggi tutte le cose che restano